您的位置:志趣 » 供应信息 » 商业服务 » 翻译

深圳多语言翻译服务商供应爱尔兰语翻译

  • 发布时间:2018-07-25 16:28:59,加入时间:2018年04月19日(距今2235天)
  • 地址:中国»广东»深圳: 深圳市福田区香蜜湖街道侨香路1979文化创意园
  • 公司:深圳市比蓝翻译有限公司, 用户等级:普通会员 已认证
  • 联系:poppy,手机:13530548693 电话:0755-83661054 QQ:2491560076

(深圳多语言翻译)爱尔兰语(Gaeilgenah Éireann),在英语中也称为Irish、Gaelic、Irish Gaelic或Erse(此语汇系借用自苏格兰语),因此在汉语中爱尔兰语也有“盖德尔语”、“盖尔语”、或“爱尔兰盖尔语”等其他译名。爱尔兰语和布列塔尼语、威尔士语、以及苏格兰盖尔语有相当密切的关系。爱尔兰语是爱尔兰的语言,同时也是北爱尔兰承认的区域语言,使用人口有26万。

概况

爱尔兰语是爱尔兰的第一语言。宪法承认,英语是第二语言。作为爱尔兰的第一语言,爱尔兰语属于所谓的“凯尔特语族”,与英格兰语、盖尔语、威尔士语和布列塔尼语关系密切。

延读:爱尔兰人为何不讲爱尔兰语?

       前年,爱尔兰总统迈克尔·希金斯访华,不少国人对总统履历的丰富多彩留下了深刻的印象:他不仅是政治家和学者,也是有名的诗人。在爱尔兰这个出过四位诺贝尔文学奖得主和乔伊斯、王尔德等大文豪的神奇国度,选一位诗人做国家元首毫不稀奇;他还能说一口流利的爱尔兰语,并热心推广爱尔兰语的使用——等一下,爱尔兰不是说英语的吗?爱尔兰语跟英语有啥关系?叶芝和肖伯纳,没听说过他们用爱尔兰语写作啊?

      有见识广博的读者会说,当然喽,爱尔兰人是凯尔特民族嘛,他们的母语就是属于凯尔特语的爱尔兰语,英语只是殖民者强加的结果!真的是这样吗?

       也对也不对。我们习惯于把民族等同于种族,种族又等同于语言,远的不说,从民国的“五族共和”到新中国成立之初各地申报的数百个“民族”,再到现在框定的“五十六个民族五十六朵花”,足可以看出民族的定义是多么飘移不定,甚至虚无缥缈。

       事实上,说爱尔兰语是一种凯尔特语言没错,可是说爱尔兰人是凯尔特人,跟别的讲凯尔特语族语言的人群共享凯尔特文化,那可就离谱了。个中原因很简单,语言是相对固定、变化缓慢的,可以像物种一样通过共性和差异来描绘唯一的谱系树;而人是流动多变的,会迁徙、通婚、同化、更换语言。“凯尔特”一词的模糊之处正在于它既是一个语言学概念,又是一个古代人群的通称,而且还被用来概括某种现代流行文化。(深圳多语言翻译)

联系我时请说明来自志趣网,谢谢!

免责申明:志趣网所展示的信息由用户自行提供,其真实性、合法性、准确性由信息发布人负责。使用本网站的所有用户须接受并遵守法律法规。志趣网不提供任何保证,并不承担任何法律责任。 志趣网建议您交易小心谨慎。