哪里可以快速收购苏曼殊字画

  • 发布时间:2018-12-19 04:51:00,加入时间:2018年07月04日(距今2574天)
  • 地址:中国»广东»深圳:古玩艺术品交易中心
  • 公司:深圳古玩艺术品交易平台, 用户等级:普通会员
  • 联系:周先生,手机:注意:该信息不再有效 微信:注意:该信息不再有效 QQ:注意:该信息不再有效

  刘三是苏曼殊在日本成城学校学军事时认识的富家子弟,他和苏曼殊一起加入了以推翻清政府、抵抗民族侵略为己任的青年会,与苏曼殊结下了深厚的友谊,在苏曼殊贫困潦倒的时候常常慷慨解囊,接济苏曼殊。苏曼殊的信札中,大部分都是写给刘三的,而且这些信札每篇都非常优美。收到苏曼殊的信后,十月,苏曼殊就收到刘三给他寄来的钱。苏曼殊又给刘三写了一封信致谢:“刘三长者:前日令弟赍来惠札,并二十元,感佩明德,何可言喻?曼顷已由爱国女校迁来法租界八仙桥西江路鼎吉里第四号厦寓,赐教可径寄来此处。惟此住址因友人约守,秘密,故乞长者秘不以告人,幸甚。曼此后行止,尚未有定,比来寂处小楼学梵文耳。长者何时可以来申慰此岑寂也。余非书所能究,寒风萧瑟,依望珍摄。青漪海航仲梁诸公处乞致声。”

本公司多年以来长期大量征集精品苏曼殊字画,如果您手上有类似藏品需要出手、鉴定欢迎来电咨询(联系方式在上方)

苏曼殊字画权威交易机构

  2018年4月2日上午,香港蘇富比2018年春拍“中国书画”在香港会议展览中心举槌。本场共280件精品上拍,其中,上附数十位名人题跋的苏曼殊《曼殊上人墨玅》以2881.35万港币成交,超拍前估价百余倍。(拍前估价:HKD18万-25万)《曼殊上人墨玅》水墨绢本十五开共廿二帧册尺寸不一拍前估价:HK$18万-25万成交价万港币苏曼殊工绘事,然非有感不作,非友不赠,从未卖画,所以作品存世极稀。1919年苏氏过世,第二年,蔡守、李根源为其出版《曼殊上人墨玅》,收录作品22幅,成为后人研究苏曼殊画风及生平之重要文献,对照本册,正是同一物。

  苏曼殊字画市场价值,册中人物多苏曼殊近人好友。章太炎与苏曼殊相识于日本,苏氏作诗翻译皆得益于章处甚多,章以长文叙苏氏生平,写扵《墨玅》出版当年,乃应李、蔡之请,专为旧友画册付梓所写;蔡守、张倾城、黄节、邓实、沈尹默乃苏曼殊于沪因“国学保存会”之故结识,一九〇九年苏氏由日返沪,寄寓国学保存会在爱而近路的藏书楼,与上述诸友此期往来颇多,第十三开《登鸡鸣寺》蔡跋“己酉八月既望,曼殊上人过沪,出是册,委守夫妇为之题识”,正是此间往来情形。

近几年苏曼殊字画同类藏品拍卖记录:

藏品名称:苏曼殊画稿立轴

估价3.00到5.00万---成交价:RMB105.80万---成交日期:2013年7月13日

藏品名称:苏曼殊1913年作琵琶湖记游镜心

估价16.50到20.00万---成交价:RMB138.00万---成交日期:2014年9月17日

藏品名称:苏曼殊重续季刚先生梦谒母坟图卷轴

估价10.00到15.00万---成交价:RMB115.00万---成交日期:2013年11月18日

藏品名称:苏曼殊1913年作琵琶湖记游镜心

估价16.50到20.00万---成交价:RMB138.00万---成交日期:2014年9月17日

藏品名称:苏曼殊画稿立轴

估价3.00到5.00万---成交价:RMB105.80万---成交日期:2013年7月13日

藏品名称:苏曼殊白马投荒图镜片

估价12.00到18.00万---成交价:RMB100.00万---成交日期:2012年5月17日

藏品名称:苏曼殊癸丑(1913)年作新安江上一钓船立...

估价5.00到8.00万---成交价:RMB51.75万---成交日期:2016年12月14日

藏品名称:苏曼殊白马投荒图镜片

估价12.00到18.00万---成交价:RMB100.00万---成交日期:2012年5月17日

藏品名称:苏曼殊1913年作琵琶湖记游镜心

估价16.50到20.00万---成交价:RMB138.00万---成交日期:2014年9月17日

藏品名称:苏曼殊甲寅(1914)年作雪蝶倩影赵朴初等...

估价50.00到70.00万---成交价:RMB57.50万---成交日期:2017年12月13日

有哪些收购苏曼殊字画的公司

  1907年赴日组织亚洲和亲会,公然反抗帝国主义,后与鲁迅等人合办杂志《新生》,但未成功,此后远赴爪哇。辛亥革命后归国,对现实悲观失望。1918年,他经过三十五年的红尘孤旅,留下八个字:“一切有情,都无挂碍”,然后离开了人世,给后人留下了无尽的感慨。他的好友柳亚子先生评价他说,不可无一,又是不可有二的一个。春雨楼头尺八箫,何时归看浙江潮。芒鞋破钵无人识,踏过樱花第几桥。

  苏曼殊字画图片大全,苏曼殊毕竟是个多情的种子。一册《雪莱诗集》,先由一位英国女士赠送给弗莱彻,再经蔡守转赠给苏曼殊,激起这位中国诗僧的无限遐想。章太炎了解到这个情形后,在诗集的第三页上题了一段耐人寻味的话。1912年5月,苏曼殊又将此书转赠给章太炎的弟子黄侃,此书在解放后由黄侃之子黄念田捐给国家,现藏于北京图书馆。我们无法确知,在苏曼殊把拜伦诗译成中文时,弗莱彻是否已经开始把唐诗译成英文。但是,弗莱彻在与苏曼殊结识之后,应该有机会接触到《文学因缘》中收录的汉诗英译作品,这对弗莱彻英译唐诗可能产生过一定的影响。1909年也许是个不起眼的年份,但是就在那一年,一个由日本母亲所生的中国诗僧与一个娶了中国女子的英国翻译家结识。我们可以推测,苏曼殊的编辑的汉诗英译作品间接地影响了弗莱彻,于是从1909年到1918年这十年期间,那位英国翻译家专心一意地将大量的唐诗翻译成英文,后辑集出版,由此演绎了一段中英文化交流与文学翻译的因缘。

  致力于艺术品流通环节,整合各方优势资源,开拓进取,为海内外收藏家和艺术品从业机构提供一个物畅其流、物尽其用的高层次、高品质的健康、良性、的流通平台。为繁荣中国艺术品市场,弘扬中华民族文化,提高中国艺术品在世界上的地位和影响贡献自己的一份力量。

本公司本着“藏艺术精华,源历史长河”的企业信念。我们至力于传承和发扬中华文明同是为收藏爱好者提供一个国际化的服务平台。

  本公司主要从事境内外文化艺术品的展览、展销、征集及推广活动,致力于推动国内收藏艺术品和艺术家在港澳,欧美地区进行展览活动,同时推介国外艺术精品来华进行巡展和销售。公司每年不定期组织私下洽购会、精品鉴赏、港澳台多地展销等艺术品交流、交易活动,旨在为客户藏品提供安全、便捷、成效的成交。

本公司有着数年对苏曼殊字画的运作经验,对苏曼殊字画藏品出手、交易、初步估价有着丰富经验,从业经历渊远,从业经验丰富,为你的藏品提供终身交易服务。(联系方式在上方)

联系我时请说明来自志趣网,谢谢!

免责申明:志趣网所展示的信息由用户自行提供,其真实性、合法性、准确性由信息发布人负责。使用本网站的所有用户须接受并遵守法律法规。志趣网不提供任何保证,并不承担任何法律责任。 志趣网建议您交易小心谨慎。