上虞日语N2培训班_日语单词怎么记

  • 发布时间:2019-03-07 18:19:37,加入时间:2019年02月25日(距今2297天)
  • 地址:中国»浙江»绍兴:绍兴上虞百官街道步行街解放路138号6楼
  • 公司:苏州上元经纬教育科技有限公司上虞分公司, 用户等级:普通会员 已认证
  • 联系:曾老师,手机:18858521684 微信:z943285466

为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。

训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。

音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。

培训背景:

2010年变革后的考试划分为五个等级,

N1:与原1级水平及评价合格标准大体相同,只是在原有的基础上提高测定能否达到某种运用能力的难度范围。
N2:与原2级水平大体相同。
N3:在原2级与3级之间的水平。
N4:与原3级水平大体相同。
N5:与原4级水平大体相同。

我校根据2010年考试改革的要求综合制定教学大纲,增加口语会话和考级的比重,丰富课程的同时全力应对新改革后的考试要求.

二.招生对象:

目前零起点或者有点基础;
日语兴趣爱好者;
准备出国留学;
在日企就业或准备日企就业的等人员。

三.学习内容:

零基础入门,从五十音图开始学,传授学习方法和培养学习兴趣,并结合情景会话及学唱日语歌曲来提升学员的听说水平,听说读写综合训练,轻松打下稳固的日语基础。
学完N4级课程后,一般采用日语授课,并结合情景会话及学唱日语歌曲,来提高学员的听说水平,每单元就会进行一次考试,使学员可以随时检验自己的学习效果,学完4级部分,通过考试测验。

合格者继续学习2级内容,2级内容采用日语中级教材,学习大量的语法、书面表达、口语会话、听力、日本文化等,通过以上学习让学员可以达到2级的水平!

联系我时请说明来自志趣网,谢谢!

免责申明:志趣网所展示的信息由用户自行提供,其真实性、合法性、准确性由信息发布人负责。使用本网站的所有用户须接受并遵守法律法规。志趣网不提供任何保证,并不承担任何法律责任。 志趣网建议您交易小心谨慎。