台湾CSB蓄电池报价
台湾CSB蓄电池解析—绿色环保燃料电池未来将成电池主力军
随着环境的污染,越来越多的人重视,电池产业的厂商开始研发各种绿色环保电池,绿色环保的燃料电池也随着科技的进步进入人的眼中。截止目前,这种电池还未像蓄电池、锂电池那样得到广泛的使用,仍处于研制生产阶段。值得庆幸的是,虽然研制进度缓慢,但科学家们正在致力于将燃料电池的使用范围扩大化,从开始的轿车范畴拓宽至包括智能手机在内的一切电子商品中。
一家名为Intelligent Energy的公司正在悄悄加快燃料电池的研制进程,Intelligent Energy展现了一种概念,以与现在市面上锂离子电池相同尺度的燃料电池为iPhone 6与Macbook Air供电,其续航力据说可达一星期;未来将有能嵌入智慧型手机的燃料电池,能透过装在可回收容器的氢燃料罐来弥补能量,然后为手机供电。
“燃料电池的技能发展现已能让它依据花费性电子商品、轿车或基础建设的不相同使用等级,来改动外观尺度规划;”Intelligent Energy的花费性电子部分集团事务开发总监Julian Hughes承受EE Times美国版拜访时表明,氢燃料电池合适每一种使用,包括电网储存,或是为轿车、笔记型电脑、智慧型手机等商品供电。
台湾CSB蓄电池浅谈:出口下滑的影响,中国家电市场出货量下降
据iSuppli公司,由于全球经济萧条导致出口下降,预计2009年中国主要家电出口量将减少2.7%。2009年中国主要家电的合计出货量预计为1.775亿台,少于2008年时1.824亿台。合计出货量代表着空调、洗衣机、冰箱和微波炉这些主要家电的市场趋势。
According to iSuppli, because of the global economic recession led to the decline in exports, is expected in 2009 Chinese major household appliance exports will be reduced by 2.7%. In 2009 China major appliances total shipments are expected to be units, less than in 2008, taiwan. Total shipments represents the market trend of these main air conditioner, washing machine, refrigerator and microwave oven.
出口量将比2008年下降8.5%,从1.083亿台减少到9910万台。
The volume of exports will decline than 2008 8.5%, from to .
由于政府出台了补贴措施,中国国内市场将继续增长,尽管全球经济放缓。中国财政部扩大了一项刺激计划,把农村消费者购买家电的价格最多降低了13%。这项措施使国内市场保持相当快的增长步伐,尽管不如前几年那么强劲。
Due to government subsidies, China domestic market will continue to grow, despite the global economic slowdown. China Treasury to expand a stimulus plan, the rural consumers to buy home appliances prices up to reduce 13%. This measure to make the domestic market kept fairly fast growth pace, although better than a few years ago so strong.
中国的大型国内设备制造商控制着主要家电市场。这些企业正在国内市场推行产品差异化策略,对于出口市场则以成本挂帅。设计出具有能够吸引消费者的新特点的主要家电,是制造商面临的重大挑战。
Chinese large domestic equipment manufacturers to control the main home appliances market. These enterprises are the domestic market to carry out the strategy of product differentiation, for the export market at cost in command. Designed with the new characteristics of major home appliances to attract consumers, is a major challenge for manufacturers.
这些企业正在采取垂直整合策略,以控制关键部件和设备,帮助降低生产成本。许多企业已开始把低端产品外包给合同制造商。为了提高设备利用率,主要家电供应商不愿意扩大产能。
These enterprises are taking the vertical integration strategy, in order to control the key components and equipment, to help reduce the cost of production. Many enterprises have begun to low-end outsourcing to contract manufacturers. In order to improve the utilization rate of the equipment, the main supplier of home appliances to expand production capacity.
由于在非变频空调市场普遍缺乏创新性及多样化产品,中国的主要空调企业都在开发采用变频技术的产品。
Due to the non inverter air conditioner market lack the innovative and diversified products, major air conditioning companies Chinese are using frequency conversion technology in the development of products.
由于价格较高,预计年中国变频空调市场仅会温和增长。中国本土企业在变频空调的产品设计与市场开发方面仍然实力较弱。芯片供应商需要提供用于控制变速电机的总体解决方案。主要家电使用的关键芯片——微控制器(MCU),由日本供应商控制。通过与中国家电企业之间建立密切的伙伴关系,日本供应商已在MCU领域取得控制地位。对于向大家电企业提供半导体的供应商来说,空调仍然是最重要的市场。因此也应更加大点航行业的发展,从而更好的带动整个市场。
Because of the higher price, years is expected to China inverter air conditioner market will be only moderate growth. Chinese local enterprises in the aspects of product design and market development of inverter air conditioner is still weaker. Chip suppliers need to provide for the overall control of variable speed motor solution. The key chip mainly appliances using -- micro controller (MCU), controlled by the supplier in japan. By establishing a close partnership between the top and Chinese household electrical appliance enterprises, suppliers in Japan has made in the field of MCU control status. For providing a semiconductor to everyone's electricity suppliers, air conditioning is still the most important market. It should also be the development of more bigger boat industry, so as to better promote the whole market.
我们的成功定律是:
成功是把简单容易的事情重复的做好!
——什么叫不简单:把我们认为非常简单的事情千万遍重复的做好,这就叫不简单!
一一什么叫不容易:把大家公认的非常容易的事情认真的重复把它做好这就是不容易!