襄阳翻译公司,英语笔译,同声传译

  • 发布时间:2015-11-04 11:58:02,加入时间:2014年08月29日(距今3994天)
  • 地址:中国»北京»海淀:北京广渠路合生国际
  • 公司:北京百睿德文化传播有限公司, 用户等级:普通会员 已认证
  • 联系:吴先生,手机:13810924440 QQ:1871160206

襄阳文献翻译租赁|襄阳文献翻译公司|襄阳文献翻译租赁|襄阳文献翻译会议服务公司
襄阳资料翻译公司人提供襄阳 的文献翻译 租赁和销售服务,襄阳 资料翻译,襄阳 科技资料翻译 。

百睿德经典案例会议主题: 第五届中国­东盟商务与投资峰会 峰会时间:2008年10月22日 峰会地点:中国­南宁 参会人员:2500人 百睿德连锁提供: 同声翻译设备2500套,及部分同声翻译深资译员 翻译语种: 中文-英语-柬埔寨语-老挝语-缅甸语-越南语 六国语言
  由百睿德文化传播集团倾力打造的国际会议服务品牌,在商务会议中拥有 巨大的市场份额。截至2012年12月,百睿德公司在国内高端会议服务市场的占有率高达21.35%(唯尔服务行业调查报告),连续第四年稳居行业第一。 作为中国翻译服务行业的领航企业、会议服务的行业标准制订者,百睿德已成为了中国会议服务及翻译行业公认的知名品牌。
迪兹是一家从事翻译、会议设 备租赁、销售、会议策划的公司。下设翻译部,主要开展专利文件翻译及专业技术类文件翻译服务。专利翻译涉及英语、日语、德语、韩语、俄语等多个语种,其中 中英日德韩5种语言的专利翻译比较成熟,形成了业务咨询、翻译、审校、后期服务的流水线式工作模式,每个环节分工明确 ,提高了各个环节专业性和时效性, 经过多年积累的大量专利翻译经验 ,翻译的总量和品质都有大幅提高,并在和国内外不同客户的交流中,熟悉各国的专利申请要领,不断完善自身。 语言优势:英语专利翻译、日语专利翻译、德语专利翻译、韩语专利翻译、俄语专利翻译、台湾繁体专利文件翻译。
公司所有文献翻译租赁人员均接受过百睿德总部专业技术指导并具有数百场的科技资料翻译 租赁服务经验,在过去的几年中陆续为东方卫视的“舞林大会”、江西电视台的“红歌会”、湖南卫视景德镇电视台的“我爱家庭秀 ”等知名栏目提供过圆满资料翻译租赁服务。 运用科技资料翻译 的技术及会场服务皆获得认可。
百睿德同声传译服务案例介绍: 高露洁牙龈健康研讨会 倍耐力轮胎经销商大会 创意产业活动周 PDA包装设计师大会 耐高温塑料展示会 美国芝加哥投资恳谈会 世界食品健康与营养展览 美卓造纸机械技术研讨会 HYMAIL 内部会议 加拿大温哥华投资促进会 中俄双边贸易峰会 长三角皮革峰会 中国会计师的现状与未来 长三角经济发展论坛 瑞银集团市场讨论会 UPS 市场研讨会
迪兹视听是迪兹集团中国分公司的主要营运模块,也是迪兹企业航母群中的旗 舰级子公司。迪兹视听的前身美国影业巨头的在华产业,1997年成立后即与内地知名媒体建立商业合作伙伴关系,2003年5月,迪兹董事会战略重组后,迪 兹集团力推旗下的视听服务品牌,并成功的将广告、会展、视听体验和本地化服务进行全面整合,历尽十多年的发展,已逐步成长为中国会议会展行业的领袖企业。
09年同声传译部分案例: 毛里求斯投资推介会暨毛里求斯华商经贸专业联合会&厦门总商会签约仪式 2009中国汽车出口物流国际研讨会 第三届中国企业跨国投资研讨会 2009年度“春回燕归”精英峰会 第四届华数杯动漫未来之星大赛暨颁奖典礼 2009国际健康生活方式博览会 2009上海总部经济论坛 诺贝尔奖获得者Claude cohen-Tannoudji教授学术报告会 中欧信息安全管理体系认证研讨会 诺贝尔奖获得者Claude cohen-Tannoudji教授学术报告会 上海青浦工业园区投资说明会 N W C 世界大会 中国(陕西)动漫产业投资促进论坛 China Gols & DMC Tour receptiond Desk 百睿德表决器案例: 乙肝治疗策略辩论会 中国2008红歌会 日本冶金公司上海研讨会 信任的速度 宝钢集团财务业务专题研讨会 世界银行Bank Of World 松下2008年度PESS供应商讨论会 德勤中国财年全国业务规划会议 2008年SESH战略大会(三星) 2008年度中国井上集团全体大会 日本汽车研究所中国圆桌会议(城市环境和能源问题) 2008瓦克大中华区年
  MSN/邮箱   TEL:   QQ: 联系人:迪兹 吴先生

联系我时请说明来自志趣网,谢谢!

免责申明:志趣网所展示的信息由用户自行提供,其真实性、合法性、准确性由信息发布人负责。使用本网站的所有用户须接受并遵守法律法规。志趣网不提供任何保证,并不承担任何法律责任。 志趣网建议您交易小心谨慎。